فَمَنْ تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And, henceforth, all who turn away [from this pledge] - it is they, they who are truly iniquitous!"

Arthur John Arberry

Then whosoever turns his back after that -- they are the ungodly

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

If any turn back after this, they are perverted transgressors

Arabic

فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَ ٰلِكَ فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡفَـٰسِقُونَ ۝٨٢

Transliteration (2021)

faman tawallā baʿda dhālika fa-ulāika humu l-fāsiqūn